with a love like you的意思?只有一种解释吗?有多种的都帮我写下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/25 19:09:09
with a love like you的意思?只有一种解释吗?有多种的都帮我写下

(I am satisfied) with a love like you.
有一个你这样的爱人我很满足。即解释为 “有爱人如你”/“像你这样的爱人”

(I will love you) with a love like you (give me)
我会像你爱我那样的去爱你。即解释为“用像你给的爱那样···”

(I stayed)with a love like you
我和一个和你很像的情人在一起。即解释为“和你(性格,外貌或其他)很像的一个情人。

对于普通的英语学者此短语可多译,但倘若作为英语专业翻译,要注意和原文的结合,只是意思就会有局限性,就一般只有一种解法.

这个光从字面上不怎么好翻,所以可以根据它本身的歌词大意反推它的准确含义.

暂可翻译为:拥有着[伴随着]如你一般的爱.

因为歌词中已表明了歌者对自己爱人的那种摆脱不了有放不下的那种纠结心里,在这里困扰着她的是爱,一种只有那个人才能给她的爱,[也就是说,说到底还是在为那个人纠结悲伤]
所以在此歌者把自己对男方的爱比作为男方本身.

故可如此翻译:拥有着[伴随着]如你一般的爱.

在这里like作介词解为:[来源:高级牛津英汉双解词典]
1)像(某人[某事物]); 类似; 相似
2)有(某人[某事物])的特点

在此看来更符合第二个解释.

参考歌词翻译:http://zhidao.baidu.com/question/102828688.html?si=1

在此歌词翻译中它被意为"爱上这样的你"纯属翻译结构需要.

与一个像你一样的爱人

和像你一样的爱

如你一般的爱人

跟你这样的爱人