帮忙翻译下 中译英和英译中

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/06 08:15:34
中译英:

学生们应该养成按时交作业的良好习惯 (hand in)

我们班级由45为同学组成,其中30名为男生 (be made up of)

随着经济的发展,上海人民的生活正在日益改善 (improve)

巴西(brazil)足球队被认为是世界上最好的足球队之一 (regard)

这些报纸和杂志不可能带出阅览室 (take)

英译中:

The price depends on the quality.SO we must improve the quality of our products.

In my opinion,a school newspaper should focus on what happens on the campus

No matter what your interests are,you will find that a library is the best place for your study.

麻烦了! 谢绝金山词霸 谢谢啦!

1. Students should form the habit of handing in homework in time.
2. Our class is made up of 45 students, and 30 of them are boys.
3. The life of people living in Shanghai is improved gradually as the economy grows.
4. The Brazil Football Team is regarded as one of the best in the world.
5. The newspapers and magazines can be taken out of the reading room.
6. 质量决定价格,因此我们必须要提高我们产品的质量。
7 我觉得校报应该聚焦在校园里发生的事。
8 不管你的兴趣是什么,你会发现图书馆确实是学习的最好去处。

Students should develop good habits hand intime (hand in)

We are students from 45 classes, of whom 30 were boys (be made up of)

With economic development, the Shanghai people's lives are increasingly improve (improve)

Brazil (brazil) soccer team is considered the best in the world, one of the football team (regard)

These newspapers and magazines can not bring out the reading room (take)

价格取决于质量。所以我们必须改进我们的产品质量。

在我看来,一所学校报纸应集中于会怎么样校园