By the scene on the floor of the South Korean Parliament,帮忙翻译!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 20:29:31
By the scene on the floor of the South Korean Parliament, hundreds of lawmakers and their aides scuffled Wednesday after the ruling party had to railroad a set of bills on media ownership.

我先来翻译一下:
目睹在统治党不得不草率通过一组关于媒体所有权的议案之后,周三,南韩议会的议会席上,成百名立法者和他们的助手展开了一场混战.

不知道对不对,请大家指教!
另外我想问一下,floor是议会席的意思嘛?还有如果Wednesday作为周三解释,为什么没有介词on?
谢谢!

执政党强行并草率地通过一组关于媒体所有权的议案,随后周三,在韩国的议会现场上演了数百议员和支持者扭打混战的一幕。

Parliament 议会 但只是抽象的 floor只得是具体的议会席 也就是开会现实场所了

i will off my duty Wednesday

Will you have time next Wednesday

这都不加啊