U2的歌with or without you 中文翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/23 14:35:16
要求翻译的有文采一点的,不要直译
看见你眼里坚硬的石块 ????这翻译的也太烂了吧???

前面几句我的翻译:
看到你眼若冰霜
看到你浑身带刺
我会等你的
上天实在作弄人
她让我苦苦的等。。。。

后面希望有人翻译的好点啊。。

With or Without You 若即若离
U2

See the stone set in your eyes
看见你那冷若冰霜的眼神
See the thorn twist in your side
还有你那浑身带刺的态度
I wait for you
而我,却一直在等待
Sleight of hand and twist of fate
造化弄人,命运交缠
On a bed of nails she makes me wait
哪怕已感到煎熬和难奈。因为她,我却一直在等待。
And I wait.... without you
一直等待……哪怕没有你在

With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离

Through the storm we reach the shore
穿过暴风雨,我们到达彼岸
You give it all but I want more
你全心付出,而我欲求不满
And I'm waiting for you
于是,我便一直在等待

With or without you
你若即若离
With or without you
若即若离
I can't live
我生不如死
With or without you
而你若即若离

And you give yourself away
你出卖了自己
And you give yourself away
出卖了自己
And you give
出卖了
And you give
出卖了
And you give yourself away
你出卖了自己

My hands are tied
我束手无策
My bo