legal cadastral domain 怎么翻译,地籍方面的
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/02 00:13:08
请专业一点,权威一点,不胜感激!
三个词应该翻译成一个专有的名词,The further development of Legal Cadastral Domain Model of China
based on ontology,这个是它出现的地方,两个答案不胜好,不好意思,不能采纳
三个词应该翻译成一个专有的名词,The further development of Legal Cadastral Domain Model of China
based on ontology,这个是它出现的地方,两个答案不胜好,不好意思,不能采纳
基于本体论的地籍法律领域模型的远期发展
Legal Cadastral Domain Model-------地籍法律领域模型
不知道是不是这个意思,呵呵
参考知网的法学硕士论文
论我国地籍管理法律制度之完善 (The Conception on Establishing The Legal System of Cadastral Management in China )
具有合法地籍的土地
合法土地清册的领土
法定地籍域
不知道是不是这个意思 查不到了,