catch up???
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 21:16:50
——A:Seems like we should have dinner tonight.
Catch up?
——B:Sounds reasonable.
翻译:
A:看来今晚我们应该共进晚餐
怎么样?
B:听上去不错
大家见过catch up作怎么样的意思吗???这里怎么解释的才通顺?
Catch up?
——B:Sounds reasonable.
翻译:
A:看来今晚我们应该共进晚餐
怎么样?
B:听上去不错
大家见过catch up作怎么样的意思吗???这里怎么解释的才通顺?
catch up在这里理解成“怎么样”是可行的
catch up 本意是“追上来”,引申成“你来么?”也就是“你看怎样?”
词典解释
1.很快拾起
The thief caught up the money and ran away.
小偷一把抓起钱,逃之夭夭。
2.赶上
They started a few minutes ago, and we must hurry to catch up.
他们几分钟前已出发,我们必须赶紧追上。
3.缠住
It seemed that she was always caught up in the household.
看来她总是家务缠身。
这里可以翻译为你来吗(按照字典意思为你赶上我们吗)
1.赶上,跟上。
2.加油,
3.拾起
在这里我认为翻译成:你赞同吗?
因为上面有should,这个词。
来么?
要我我就这么翻译
catch up 与 catch up with
catch 和catch up的区别
catch up reading 什么意思
catch up with&keep up with区别
keep up with 和catch up with 有区别吗
make up for与catch up with 间的区别
catch up with与come up with的区别
keep up with 是不是可以说catch up with
Daviad ran as fast as he could in order to catch to catch up with others
A moment later,my sister _________(catch)up with me.