I'm not a gay. I'm just a guy who love pussies是什么意思

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/11 05:51:57

pussies是pussy的复数,意思有:

n.
(非正式)猫
vi.
(粗俗俚语)与女子性交
n.
(恶意俚语)对女人轻蔑的称呼
n.
(俚)形容软弱、胆小、没有男子气概的男人
n.
(粗俗俚语)阴户

一般来说,按照前一句I'm not a gay. 的语境分析的话应该是说话人被人误会是GAY,所以为自己辩解,那么选取“软弱、胆小、没有男子气概的男人”这个意思比较合适。
仅从语境上看,这句可以翻译成:
1我不是同志,我只是个对娘娘腔的人有好感的家伙;
2我不是同志,我只是娘娘腔。(这里love就不再翻译,love可以当做是因为喜欢所以成为pussy的样子)

但是应该考虑到pussy(娘娘腔)用的是复数,所以说话人如果要表达第二个意思(即,我不是同志,我只是娘娘腔),那应该用单数。

所以应该是用1的翻译,即:
1我不是同志,我只是个对娘娘腔的人有好感的家伙

我不是同性恋,我只是一个喜欢伪娘的人!

我不是同志。我只是太过温柔。

意思是:我不是一个同性恋〈指男〉,我仅仅是一个喜欢小女孩的家伙!