请大家帮忙把这句话翻译成日文,谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/17 03:33:36
请大家帮忙把以下这句话翻译成日文,谢谢

感谢你两年以来对我的鼓励与支持。
对一位朋友说的,不是对领导 呵呵

同意匿名兄弟的
二年间ずっと(或者是另外的兄弟所说いつも)私を支えて(或者说応援して)、励ましてくれてありがとう!
其它的最好不要轻信.中日语(中文式日本语)

へぬはまもゅたちぬなとを。

二年间、励ましていただき、ありがとうございました。(公司里对上司,同事的说法。长辈也可以)
二年间、いつも励ましてくれてありがとう。(对好朋友,晚辈的说法。)

感谢你两年以来对我的鼓励与支持。

二年间以来、ご激励やご支持をいただいて心から感谢いたします!

この二年间、いつも励ましてくれて、ありがとう

この二年间、いろいろ励みと支えていただきまして、どうもありがとうございます