活生生给人杀了翻译成粤语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/24 01:54:51

有几种说法:
1.夹生俾人劏佐。
2.夹生俾人杀佐。
3.夹生俾人队冧咗。

劏:宰;杀
夹生:活生生
队冧:干掉

夹生俾人劏咗

国语:活生生给人杀了。

粤语:夹生俾人杀左。(夹生,活生生;给,俾;了,左)

劏,是“开刀、杀牲口”的意思,用在人身上不是太合适。比如粤语常说“劏猪”,但很少会说“劏人”。

间生俾人杀佐~~~~~