帮我用英语翻译这段话.准确的.翻译器就别来了.

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 14:11:54
听说你走了..
走得那么突然..连一句告别也没有.
也好.
这没什么让你留恋的了..
留给你的..只有伤心..

不管你在哪,
我都祝你天天开心,

不管你恨不恨我..
我都祝福你...祝福你..

Message passed, you left,
Suddendly, without a single word
Fine
Nothing but Sad,
Here remains in your heart

Take my wish
Wherever you go

May the happiness,
Replaace your anger,
Which I might brought you

你用我的没错的,要表达同样的感情就不能完全按字面意思翻

It is said you have left ..
Walked so suddenly ..Even one sentence is said good-bye to not to have.
All right.
This does not have any ones that let you yearn for ..
Leave to you ..It is only sad ..

No matter where you are,
I wish you to be happy everyday,

No matter whether you hate me ..
I bless you ...Bless you ..

i heard you are away....
left us with surprise, not even one single word you left.
that fine too.
here is nothing for you to thinking of....
remain for you, is sadness...

no matter where are you,
i am wishing you happy everyday

i do not care you hate me or not...