请高人帮忙翻译成日语,谢谢,在线等

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/09 15:55:16
希望您通过这个了解一下我们公司,以便今后有机会寻找合作的机会。我们的工厂不论是在设备、技术、质量管理和意识均要好于那个小工厂。我预计本月会去日本,届时将提前预约你们。

この私たちの会社を理解する希望により、将来のために协力のための机会を検索するには、机会がある。 机器かどうかで私たちの工场は、技术、品质管理、小规模工场は、より意识されています。 私は今月日本に行くと予想し、事前に予约される。

今后、机会を探し、一绪に协力したいと思っております、これを通じてわが社の事を理解していただけること愿っております。わが社の工场は设备、技术、品质管理と社员の意识など、全ての方面で辺りの小さな工场上回っています。私は今月中に日本に行く予定を立てています、行くときは贵社と连络を取らせていただきます。

この私たちの会社を理解する希望により、将来のために协力のための机会を検索するには、机会がある。机器かどうかで私たちの工场は、技术、品质管理、小规模工场は、より意识されています。私は今月日本に行くと予想し、事前に予约される。
跟别人一样啊

これによって、弊社のことを了解させて、将来お互い协力してほしいとおねがいようもうしあげます。弊社の工场はし设备といい、技术といい。品质管理といい、あの小さい工场よりずっといいです。私は本月日本に行くつもりです。先に要约します

これによって、弊社のことを了解させて、将来お互い协力してほしいとおねがいようもうしあげます。弊社の工场はし设备といい、技术といい。品质管理といい、あの小さい工场よりずっといいです。私は本月日本に行くつもりです。先に要约します
凑合着看吧