Fleurs du Mal是什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 07:11:28
这是莎拉布莱曼维也纳演唱会的第二首曲子,只是不知道是什么意思。

我们惊喜地看到莎拉在音乐的国度中逡巡许久之后终于尝试了哥特摇滚这一阴暗妖冶的艺术形式。这首《Fleurs Du Mal》使莎拉丰富的如同水晶矿藏一般的嗓音开拓了新的疆域。之前看过波德莱尔写的同名诗集《恶之华》,现在再来听莎拉的演唱,顿时感到一种灵魂的回响和对人性及内在私欲的拷问。恶之华,诱人且令人万劫不复的恶之华。
  在全曲的开头,节奏如同疾风骤雨般的弦乐席卷而来。仿佛看到眼前是中古世纪的镜头,然后莎拉迷离且略带妖娆的高音从尽头传来,伴随打击乐,打开你蠢蠢欲动的心灵。

  我一直在想你?
  我喜欢这样做?
  我想我已失去你,
  但还未错过你。
  真爱已逝,我们狂奔。
  恶魔的花朵,不会令你这样。
  你手握空门之匙,
  我是否有过自由?

  在第一部分,像是故事一般的铺陈,关于爱和背叛。所以在配乐上还未加入充满摇滚感觉的爵士鼓,只是在温和迷离的弦乐中参杂幽微的管乐声,有笛子和黑管。营造一种诡异的倾诉感。仿佛女主人公在饱受内心欲望和情爱的折磨,反思自己的过去和情感的付出。整个这一部分的演唱,莎拉用了比较多的气声来迎合歌词的意境,带领我们走向更黑暗的角落。

  握不住的恶之华,
  魔鬼的花朵!
  我灵魂的黑梦魇,
  罪恶的爱恋!
  我努力的去抗争,
  魔鬼的花朵!
  植根内心的恶之华,
  是罪恶的爱恋!

  在副歌部分,迅速有节奏强烈的爵士鼓点和气势庞大的伴唱人声席卷而来。是发自内心的呼喊,是灵魂的控诉!盛开在午夜阴影中的恶之花,操纵人的欲望,纵情声色在灯红酒绿纸醉金迷之中。由此可以联想到波德莱尔在原著中所使用的七种罪恶的象征物:“豺、豹、母狗、猴子、蝎子、秃鹫、蛇”,分别代表:骄傲、嫉妒、恼怒、懒惰、贪财、贪食和贪色。也许这朵恶之花盛开的沃土就是人的内心——植根内心的恶之花!

  我用尽一生去等待,
  在这苦痛的芬芳中。
  欲求更多却已遗忘,
  爱情的永久叠句。
  我们生活,
  我们祈祷,
  魔鬼的花朵令我迷