我的新发型 韩语翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/29 00:01:43
我的新发型

绝对是 헤어 스타일

有一次上课造句说到发型问题。。我用了머리 스타일那老师停顿了一下说,其他都说的不错,把머리 스타일改成헤어 스타일吧……这个我们更常用(她是首尔人)

所以是새로운 헤어 스타일

PS:上面这句话只是句,三个单词合成……如果是要告诉别人的话,最好把句子完整。。我下面写一句平等阶(非敬语)给你

이거 내 새로운 헤어 스타일이다 这是我的新发型

내 새로운 헤어스타일~

楼2的真可笑, '머리스타일, 헤어스타일'都一样使用.最近因为什么人都会说英语经常使用的是'헤어스타일'

还有什么一般不说'내', 在口语上最经常使用的是'내', 出了亲切的人(朋友)或者像'我爱你'这样的句子以外, 哪有一般不使用'내'啊!

我在这头一次这样说别人. 你请别用'绝对正确'这样的话吧! 这是口语, 我比你懂得更多!!!