(翻译)有点难度,但我相信你们能够帮到小弟

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 15:59:22
.
PS:地道美式口语 简单表达这3处自然遗产 也可以添加你们觉得合适句子上去.

谢谢

1 在我居住的地方有3处世界自然文化遗产.一个叫"九寨沟"非常的美丽,是属于那种喀斯特地形的自然景观.另外一个叫"峨眉山"是佛教的圣地,风景也非常的美丽,每年有很多虔诚的信徒来到那里.最后一个是2000多年前修建的水利工程,很不可思议的建筑.我真的喜欢有一天你能来这里,我会带你去看.

2 中国人民大多数对外国朋友都是非常友好,热心的.顺便问下,你是从哪里听到中国人民非常nice

There are three World Natural and Cultural Heritages in my place, one is Jiu Zhaigou which is a karst Natural landscape and very very beautiful; Another is The Holy Land of Buddhism called Emei Mountain which is also very beautiful, and there are many Devout believers go to there every year; the last is a Hydraulic Engineering which built more than 2000 years ago, that is an inconceivable building, I really hope that you can come here one day and I show you that.
Most of Chinese are very friendly to foreign friends. by the way, how do you know that Chinese people are so nice?

1.There are three world relics in the place where I live .
One of them named "Jiu Zhai Gou" is very nice,it is the landscape scene belongs to the karst landform.And the other one named "Ermeishan",one of the Buddhist holy land,the scene is also very beautiful,many pious believer come to there evey year.The last one.A gorges project built two thousand years ago,amazing buil