跪求英语翻译(有点小专业性)

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 18:40:49
MUN要用
就是说 “如果哈马斯愿意尽快释放战俘,并且严格遵守为期1年的停火协议。以色列愿意开放拉法口岸和其他边境口岸,并且不干涉在边境口岸部署的阿巴斯领导下的巴民族权力机构部队。”
还有一句“我们不承认任何支持恐怖组织哈马斯的协议。”
要求翻译得书面一点。
名词解释:拉法口岸是rafah crossing 边境口岸 border port 停火协议是cease-fire agreement

很急——————

"If Hamas is willing to release prisoners of war as soon as possible, and strict adherence to a 1-year cease-fire agreement. Israel is ready to open the Rafah crossing and other border crossings, ports and the deployment of non-interference in the border under the leadership of Mahmoud Abbas of the Palestinian National Authority forces. "

"We do not recognize any support for the agreement of Hamas a terrorist organization."

If hamas would as soon as possible, and strictly abide by releasing prisoners one-year ceasefire. Israel would open rafah and other frontier ports, and not intervene in the frontier ports, under the leadership of Mr Abbas deployed troops of national authority

We do not accept any terrorist group hamas's support