请大家帮我翻译下

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/21 16:34:56
I don't think what you said can be a big problem, since you can change all of those "habits" if you really determine to.
And I believe the girls attracted by you will tolerate those^^
But you'd better change the way you walk, because in my opinion, it matters^^
Good luck!

我不认为,你说的是一个很大的问题,
因为您能改变所有的那些"习惯",
如果您真的确定要改。

并且我能相信女孩们将被你吸引,
并容忍这些^^
但你应该改变你的走路习惯,
因为,以我之见,它还是个问题。

祝好

我认为你说的没什么大问题,因为只要你愿意,你的这些“习惯”都是可以改掉的。而且,我觉得被你所吸引的女孩子们是可以忍受(你的这些“习惯”)的,不过,你最好改改你说话的方式,因为这个可能会影响你哦!祝你好运!!

think要否定前移。翻译的时候要注意:
我认为你所说的不会有大问题,因为只要你下定决心,就可以改变所有的那些“习惯”。并且我相信被你吸引的那些女孩子能够容忍这些。但是你最好改改你走路的方式,因为我认为,它很重要。祝你好运!

我不认为你说的如果你确实决定到,能是一个大问题,自从你能改变所有那些“习惯”。
并且我相信你吸引的女孩将容忍那些 ^^
但是你最好改变你走的方法,因为按照我的意见它有关系 ^^
好运气!

我认为你所说的那些不算是什么大问题, 因为如果你真的下定了决心,你就能够戒掉那些“习惯”。我想,喜欢你的女孩子也能够接受的。但是你可必须得改掉你走路的姿势了,这可是“事关重大”啊。好了,就说到这里。再见!

如果你一旦真的决定去改变那些所有习惯,我认为你所说的就不算什么问题。我相信那个被你吸引的女孩会包容这些的。但我认为你最好改变你的做事方式,因为在我看来这很重要。祝你好运!