求一句的翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 18:42:04
アタシはいったい一度贵方の心を掴んだことがあるかな

这句的意思 谢谢

= =+我说……你也不必执着到这地步吧……
倒数第二个亲,你在完全不着边际地胡翻译= =+OH,NO,我不是你那个意思……
还有啊,楼长同学,记得去下我空间。

我到底有没有一次曾经得到了你的心?

就是在问:你究竟对我有没有过感觉?哪怕就是一次?

你的心有没有属于过我?哪怕就一次

我到底有没有抓住过你的心啊?(对自己表示疑问,不确定)

兄弟,那篇文不是有翻译吗。。。还得来这里找。- -膜拜你了