I'd hardly have boiled you an egg if i didn't want to see you
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/09/24 04:43:30
请问这句话是什么意思. 是虚拟语气吗。如果是是哪种情况,比如与过去,现在,将来事实相反等。谢谢。请不要搜索。用自己的话回答
前面还有两句A:You can't bear to have breakfast. B: I have boiled you an egg ,see? I'd hardly have boiled you an egg if i didn't want to see you.
前面还有两句A:You can't bear to have breakfast. B: I have boiled you an egg ,see? I'd hardly have boiled you an egg if i didn't want to see you.
虚拟语气不是这个意思,而表示对将来可能或不可能发生的事情的猜测。
如果我不想见你,我想你很难煮鸡蛋
这句话说出来显得底气不足,需要if+过去式构成虚拟语气。
是虚拟语气,错综条件句。主句与过去相反,从句与现在相反。
如果我不想看你的话,我不会给你煮鸡蛋的。
言外之意,我已经煮碗鸡蛋了。
I hardly ever see him.He__live here.Amay not be.Bmay not.Cmaybe not.D.not maybe.
I'v _ a letter from a man I hardly know and I'm rather _ .
I can't hardly stand the sight of him. 怎么翻译
I'd是什么意思
It was so noisy at night ( )I could hardly sleep.
谁能帮我翻译这个句子:"'The truth is sometimes I miss you so much that I can hardly stand it'"
I'd 是I had 还是I should
I'd分开是什么
I'd like a___.
Sometimes I miss you so much I can hardly stand it.这句话对吗?