我收到一个英文EMAIL,不知道什么意思?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/16 00:35:22
Masters Based on Working Experience
Fas t T rack Degre e Progra m

Obtain the deg ree you deserve, based on your present knowledge and life
experience. A prosperous future, money earning power, and the Admiration of all.

Degre es from an Established, Prest igious, Leading Institution.
Your d egree will show exactly what you really can do.

Get the Job, Promotion, Business Opportunity and Social Advancement you Desire!
Eliminates classrooms and traveling.

Achieve your Bache lors, M asters, M BA, or Ph D
in the field of your expertise.

Professional and affordable! Call now - your Gra duation is a phone call away.

Please call:
1-206-30 9-0101
Calls returned promptly

A Good Example is the Best Sermon. Fish and guests smell in three days Your future lies before you like a field of driven snow Be careful how you tread it for every step will show Macaw ask parrot if mango ripe, he s

在职研究生
快速培训课程
在你现有的知识和生活经验上你可以得到你想要得学位,你会拥有赚钱的能力,一个前程似锦的将来和所有你想要的东西。
来自一基础稳固的重点学院的学位证书会成为你个人能力的最佳证明。
除了学习和旅游外你还可以得到你梦寐以求的工作,晋升,
商机和更高的社会地位。
你可以取得与你专业相应的学士和硕士学位,以及工商管理学硕士和哲学博士学位。
我们专业,而且符合你的经济能力! 现在就打电话, 成功就在一线之间!
请拨打:1-206-30 9-0101
我们会很快回电。
PS:总的来说,这是一则招生广告。有些地方翻译的可能不太好,请见谅。
下面的都是谚语,我知道的有:A good Example is the Best Sermon.-身教胜似言教。Fish and guests smell in three days。-鱼放三天发臭,客住三天讨嫌。Angry Men Make Themselves a Bed of Nettles。-生气就是拿别人的错误惩罚自己 。Danger can never be overcome without taking risks -不冒险就不可能度过危险。中国有一句:舍不得孩子套不着狼。意思相近。If you must choose between two evils, pick the one you've never tried before. - 如果非要在两件坏事间择其一,那么就选择你以前未作过的吧。这是表面的意思。待议。

以工作经验为基础的主人
Fas t T 折磨 Degre e Progra m

获得你该得到的 deg 筛豆, 基于你的现在知识和生活
经验。 繁荣的未来,赚的钱使~有力量, 和全部的赞赏。

来自确定, Prest igious 的 Degre es,带领机构。
你的 d egree 将会完全地表示你真的能做。

找到你需要的工作,晋级,生意机会和社会的进步!
除去教室而且旅行。

达成你的 Bache lors , M 紫菀,