一句简单的法语翻译,

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/14 03:38:09
我的法语才入门,这句话又很想知道怎么用法语表达~希望会法语的同学能帮帮忙

电影台词里有一句no good thing ever dies.
请问大家应该如何翻成法语才好?google提供的明显有问题,在此先谢过高手们了
中文意思是 美好的事物永不消逝

LZ的这句话来自肖申克的救赎--no good thing ever dies。

“Andy Dufresne (in letter to Red) : Remember Red, hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.”

翻译成法语:Souviens-toi, Red : l'espoir, c’est une bonne chose, peut-être ce qu’il y a de mieux, et les bonnes choses sont éternelles.

我英语不好,翻译成中文是什么意思?

Le meilleur ne disparait jamais.