求翻译:曾子曰:“孝有三:大孝尊亲,其次不辱,其下能养。”……

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/23 22:28:37
全文:
曾子曰:“孝有三:大孝尊亲,其次不辱,其下能养。”
公明仪问于曾子曰:“夫子可谓孝乎?”曾子曰:“是何言与?是何言与?君子之所谓孝者,先意承志,谕父母以道。参直养者也,安能为孝乎?

呵呵,原义应为:孝有三种情况,大孝是自己的的所作所为让父母受人尊重,再次是自己的的所作所为不辱没父母的名声,再次之是能供养父母的衣食住行。

曾子说:孝顺的行为可以分成三个等级:最高一等的是言语、行为和内心都能尊敬父母;其次一等是不打骂侮辱父母,对他们好;再下一等的是能给他们养老送终。
公明仪问曾子说:你可以做到孝吗?曾子说:“这是什么话?这是什么话?古代的君子所说的孝子,父母没有发话就能知道他们的意思,而且能引导父母,使父母明白更多的道理。要紧紧是赡养,那怎么能算孝呢?

曾子说:孝顺的行为可以分成三个等级:最高一等的是言语、行为和内心都能尊敬父母;其次一等,是自己的行为符合仁义,不至于让父母蒙受羞辱;最下一等的是能给他们养老送终。