法文adieu和au revoire有什么区别?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 11:53:29

有区别。
adieu是永别了的意思。
au revoir就是再见的意思,用得最多。

法语说再见有很多说法,如;

A bientot. 回见。
A tout a l'heure. 过会儿见。
A tout de suite. 一会儿见。
A la prochaine fois. 下次见。

跟问好一样,用法太多了。

adieu的解释是:再见!永别了!(长别或永别时用)
au revoir的解释是:再见。

因此,两者虽然都有“再见”的意思,但是adieu偏向于永别,而au revoir就是平常说的再见,以后还是有可能见面的。

Adieu 永别了!
Au revoir 再见,再会.

区别好像还不是一般的大。

adieu 永别
au revoir 再见(日常用语 和byebye一样日常)

adieu是永别 dieu是上帝的意思……
au revoir是再见 voir是看见 revoir那就是再看见了 au就是一个介词