高口 note-taking 和中翻英

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 09:56:21
各位考过高口的大侠们在note-taking和中翻英上有什么经验啊?
我的note-taking 总是记不下关键的。。需要记得很多都没记下。每次只拿10分左右。甚至更低。。

你说的是gap-filling吧?就是第二部分的那个变态听力?一开始我也找不到感觉,后来我感觉首先要听懂文章,其实这部分的文章不会很难,就是长,而且不给短文才会得分低。所以应该要把文章的大概结构记住,多记些形容词,感觉考到形容词的概率比较大。
而且每空就一词,还不需要是原词,只要意思相近就可以,换而言之就是同义词,所以形容词会考的比较多。这项多做做就会有感觉,所以我考试的时候感觉这项得分还不低,至少对了16个左右。
中翻英啊,我觉得完全靠积累,多看看那本翻译书,看看上面的翻译方法,有些还是很有用的,其实实在不行就照直了翻,句子要通顺,我两项翻译都是30多,分不高,但总分还行210多,所以翻译搞不定就多注重些其他的,比如第一部分听力等……

呃,我们这里的高口不考这个。不过上大学之后因为是学英语专业的,所以也有涉及这两样。总的一个原则就是多练。听多了有了语感对英语是很有帮助的。考的时候不要太紧张,只要全心全意去听就行了。如果实在不行,应该可以不考的吧?