求翻译俩句问候英语,有什么区别

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 00:10:32
hey how are you I havent talked to you in a while...
:(You doing alright???
Hey there!
How are you?
I haven't heard of you for a while now. Are you alright?
You didn't reply to my last mail either =(

都差不多的意思吧!嘿!最近都没见到你,你好吗?
好吗?很久没有你的消息了。

我觉得第一句是正常问候语 就跟中文里的你好 一样 第二句 HOW ARE YOU 后面是家问号的 那就应该是询问 他过的好吗 这阵子没听得到你的音讯了

其实问候语都差不多,跟中国人一样,又是见面问你到哪去,有事问你吃了没,都是很自然的事。但是多记一些问候语还是好的,避免重复单调。

hi, how are you? I haven't talked to you for a while...
:(Are you doing alright???

Hi, there!
How are you?
I haven't heard of you for a while. Are you alright?
以上两个问话意思基本相同。
You didn't reply my last mail either =( You did not answer my last mail).