这句貌似谚语的英语该译成什么样的汉语?
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/28 11:51:37
a picture is a million words
我查过,也有这样的说法:
A picture says a million words. a picture worth a million words.,看起来很像谚语,但是查不到地道的翻译,试翻译:一张图片胜过千言万语,可以吗? 最好诸位给出准确地道的翻译。 谢谢!
我查过,也有这样的说法:
A picture says a million words. a picture worth a million words.,看起来很像谚语,但是查不到地道的翻译,试翻译:一张图片胜过千言万语,可以吗? 最好诸位给出准确地道的翻译。 谢谢!
事实胜于雄辩 我猜的
一幅画,一百万个字?
看图写话?
画饼充饥?
见字如见人?
估计是描述这幅画很有意境。
我觉得是内有玄机的意思吧。。。或者是包容万象。。。。
眼见为实