会日语的朋友帮忙翻译一下~谢谢!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/30 23:56:14
夏の终わり(夏日的终曲)
演唱: 森山直太郎

水芭蕉揺れる畦道
肩并べ梦を纺いだ
流れゆく时に
笹舟を浮かべ
焼け落ちた夏の恋呗
忘れじの人は泡沫
空は夕暮れ

途方に暮れたまま
降り止まぬ雨の中
贵方を待っていた
人影のない駅で

夏の终わり
夏の终わりには
ただ贵方に会いたくなるの
いつかと同じ风吹き抜けるから

追忆は人の心の
伤口に深く染み入り
霞立つ野辺に
夏草は茂り
あれからどれだけの时が
徒に过ぎただろうか
せせらぎのように

谁かが言いかけた
言叶寄せ集めても
谁もが忘れゆく
夏の日は帰らない

夏の祈り
夏の祈りは
妙なる蛍火の调べ
风が揺らした
风铃の响き

夏の终わり
夏の终わりには
ただ贵方に会いたくなるの
いつかと同じ风吹き抜けるから
夏の终わり
夏の终わりには
ただ贵方に会いたくなるの
いつかと同じ风吹き抜けるから

观音莲摇曳在田间小道 肩并着肩编织了梦想
竹叶小船浮沉在流逝的光阴中
烧尽了的夏日恋歌
忘掉了的人是泡沫
天空是夕阳余晖
在不停歇的雨中
在曾等待你的无人车站里
夏の终わり 夏の终わりには /夏日的尽头 在夏日的尽头
ただ贵方に会いたくなるの /就很想见到你
いつかと同じ风吹き抜けるから /因为穿越曾经有过的同样的风
追忆は人の心の 伤口に深く染み入り /追忆会深深渗入人的内心伤口
霞立つ野辺に 夏草は茂り /在霞光满天的原野 夏草茂盛
あれからどれだけの时が /从那时之后
徒に过ぎただろうか /虚度了多少光阴
せせらぎのように /如潺潺细流般
谁かが言いかけた 言叶寄せ集めても /即使拼凑出了曾对谁说过的话
谁もが忘れゆく 夏の日は帰らない /再也回不去没人记得的夏日
夏日的祈祷 夏日的祈祷
妙なる蛍火の调べ /是奇妙的萤火乐曲
风が揺らした 风铃の响き /风摇动着风铃响/
夏の终わり 夏の终わりには /夏日的尽头 在夏日的尽头
ただ贵方に会いたくなるの /就很想见到你
いつかと同じ风吹き抜けるから /因为穿越曾经有过的同样的风

夏の终わり 夏の终わりには /夏日的尽头 在夏日的尽头
ただ贵方に会いたくなるの /就很想见到你
いつかと同じ风吹き抜けるから /因为穿越曾经有过的同样的风