伤み 英语是damage吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/15 10:00:20

是。
也可以是rot,表示水果等腐烂(是个名词)。

ps楼上:
这个单词是「伤み」而不是「痛み」,因此不能表示“伤痛:a pain”和“
心灵创伤:mental pain”。
两者虽然读音与词源相同,但实际为不同单词。

依日语意思不同有以下对应
伤痛:a pain
心灵创伤:mental pain
损伤,损坏:damage
水果的腐烂或腐败:bruise

你只注意是名词就好

hurt