能否请哪位老师帮忙翻译一小段意大利语?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 11:47:02
IL PREFETTO DELLA tPROVINCIADI NAPOLI
LET TA l' istanza presentata dal Si...{PAGANO Beni to di Franceseo, ,
nato ~d Ottaviano il 1°o12.1956,ivi dom/to in via Palazzo del
Principe n.14 ;
VISTA l~ ricevuta postale di £..3.000 quale tassa cc.ggo;
VISTO il verbale favorevole della Commissione Tecnica .Provinciale
per gli Esplosiviin data 1°/6/197~ ;
VISTO il D.P.R. in data 120101973 n0145 e le altre disposizioni
vigenti in materia :
C E R T I F I C A
che il predetto P,AG,ANO Benito e ~'loneo alla fabbricazione ed a1-
lVaccensione dei fuochi ertificiali in genere.
Napoli,li 11 . 6 0 1976
Gior/
一楼的你妈妈喊你回家吃晚饭了~

我把原文也修改了,因为你抄写的是有错误的,有些词我是感觉应该是那样的,按照意思和逻辑我把那些词给你写出来了。

IL PREFETTO DELLA PROVINCIA DI NAPOLI
拿波里省检察院
LETTA l' istanza presentata dal Sig...{PAGANO Benito di Francesco, nato ad Ottaviano il 1/12/1956,ivi domiciliato in via Palazzo del Principe n.14 ;
(这个 PAGANO BENITO 应该是公司名称,Francesco是公司负责人)
察看了由Francesco先生为Pagano Benito 公司提交的申请,出生于1956年12月1日,出生地点为Ottaviano, 居住地址为Via Palazzo del Principe n.14 (王子宫殿街 14号)
VISTA la ricevuta postale di £..3.000 quale tassa civile governativo;
查阅 邮政收据3.000 里拉 作为民事管理税;
VISTO il verbale favorevole della Commissione Tecnica .Provinciale
per gli Esplosivi in data 1/6/197~ ;
查阅 拿波利省技术委员会在197? 年6月1日 关于爆炸物品的批准文件,
VISTO il D.P.R.(Decreto del Presidente della Repubblica) in data 12/1/1973 n. 145 e le altre disposizioni
vigenti in materia :
查阅 于1973年1月12日 共和国主席颁布的法令第145条以及其他有关方面的安排:
C E R T I F I C A
公证 (许可证)
che il predetto P,AG,ANO Benito e' idoneo alla fabbric