请高手翻译一哈,带点感情色彩的,一定要翻译准确,对了,翻译成中文,高分送上

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/18 15:07:38
Sometimes ,I think you do not know listening .
I do not know why I feel a little disappoit with you now and become sad again .
Maybe because you are happy and excited now.
Today I know that you know elder better than me !
最后一句应该是“你比我更了解长辈

有时,我认为你不懂得倾听。
不知道为什么,现在我开始对你有些失望了,这使我又再次陷入了悲伤。

也许因为现在的你幸福而雀跃。
今天,我明白了,你懂的比我更多更深。

有些时候,我觉得你没有用心倾听;

不知道为什么我会对你感到一丝失望,并且感到有点难过。

也许(你不认真听)是因为你现在很开心,很兴奋。

今天我知道了,你比我更了解长辈。

不过,这里的elder前面如果加the,就更容易让人理解了。the elder,至长辈一类。

有时我觉得你并不知道倾听。
我不知为何对你感到失望,自己再次伤感。
可能是因为你目前很快乐很兴奋。
我今天才知道,你比我更了解长辈!

有时候
我觉得你不懂聆听
不知道为什么
如今我对你有一点失望
所以我再次陷入悲伤
也许是因为你现在是幸福的
是兴奋的
此时我已经了解到 你觉得成熟的
比我好

有时,我认为你不懂得倾听
我不知道为什么我对你一再的感到失望
可能是因为你当时很高兴很兴奋
但是今天我才知道 我原来比我大

有时,我真以为,你不会做一名听众,
但是,不知为何,我因你而一再心伤。
可能,仅仅因为,你现在的开心快乐,
今天,我才明白,你其实比我更世故。