梅州客家话听起来怎么这么像河南话

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/07 01:05:23
我同学和我的一个远亲大姐都是梅州客家人,虽然他们说话我听不懂,但是他们会慢慢的讲解给我听他们怎么说,我发现大量词汇,都和河南话差不多,虽然声音不一样,但是用词方法是一样的,我怀疑他们是不是从河南搬迁过去的呀?看长相,也与河南人有相似之处

客家人是从中原迁过来的就是现在所谓的河南的地方,网上是有介绍的不错经过的地方很多客家话的语言也有许多版本(就是结合本地的方言)不过大体都没什么变化,客家话是以梅县话没标准的

中原动乱的时候,大量河南人南迁,一部分迁到了江西赣州一带,就停下来了,现在赣州的客家人也很多。另一部分人继续南迁,迁到了广东梅州一带,最终的一部分人迁到了附件龙岩一带,所以这三个地方的客家人最多,最集中,并且这三个地方的人所住的房子也是差不多的,都具有很强的防御性,就因为他们是外来的,是客居他乡。

你说对了 梅州人的祖上几百年前就是从河南河北所谓的中原迁过去的

呵呵 梅州人的迁徙史我不太知道 应该跟河南人有点联系吧~
我听我姐说过,她以前的舍友有一个是河南的,她对我姐说我姐说的客家话她能听懂七七八八,我当时心想太厉害了,也许是河南人有语言天分吧……我现在有个同学也是河南的 可是她听不懂我们说的客家话 嘿嘿 如果她住到我们宿舍来,常常听,应该也会听懂吧

客家话,学者说是古代汉语的活化石。