请哪位给翻译成日语 急用

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/15 18:44:45
我叫***,25.岁,现就读于吉林大学计算机专业.
我生活在四口之家,爸爸,妈妈,妹妹,现居住在长春市。
我平时喜欢踢足球和打羽毛球,看历史题材的书,听音乐。
我的性格比较开朗,随和.和亲人朋友能够和睦相处,并且对生活充满了信心.
由于从初中开始就在外地求学,使我养成了坚强的性格,这种性格使我克服了学习和生活中的一些困难,积极进去,使我从县里的普通高中考试了重点大学。
大学期间,努力学习,积极参加班级活动,获得我家二等助学金,社会单项奖学金。
2008年进入松下班学习,由于对于日语喜爱,一直努力学习,成绩优异。
经过一年的接触和了解,使我更加渴望进入松下公司,成为其中一员。
通过大学和松下班的学习,使我坚信自己可以面对未来的挑战,成为一名合格的员工。

わたくし、**と申します。25歳で、现在は吉林大学でコンピュータ専门を専攻しております。
家族は四人がいて、父亲、母亲、妹と私です。今长春市に在住しております。
私はサッカーとバドミントンが好きで、歴史系の本や音楽鉴赏などことにも兴味を持っております。
性格は朗らかで、人当たりがよく、周りと友达と仲良くなれると存じております。それに、自信を持っております。
中学时代からのよその土地へ行き学ぶ経験は、强い性格になるようにしてくれました。そういう性格は、私に性格や学习中に遭う困难に打ち胜たせて、県内の普通中学校から重点大学に进学できるようにならせました。
大学在学期间、私は顽张って勉强し、积极的にクラブ活动に参加し、国家二等奨学金、社会単项奨学金などにも受赏しております。
2008年から松下クラブに入って学习してきました。日本语が好きので、ずっと顽张ってきまして、良い成绩を取りました。
一年间の付き合いと勉强を通して、松下电器に入社することについてもっと心から憧れるようになりました。
今までの勉强を通して、未来の挑戦に直面する能力が揃っていると信じて、合格の社员になれると信じております。

垃圾汉奸