英文电邮的格式

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/24 00:37:31
如题
尽快...

一、文法上

1、切忌主客不分或模糊

例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.”

应改为:Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We决定呀, 不是report.)

2、句子不要凌碎

例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 应该连在一起.

3、结构对称,令人容易理解.

例子: The owner questioned the occupant’s lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings.

应改为: The owner questioned the occupant’s lease intentions and ink alterations of the contract.

4.单众数不要搞乱,不然会好刺眼,看不舒服.

例如: An authorized person must show that they have security clearance.

5.动词主词要呼应. 想想这两个分别:

1).This is one of the public-relations functions that is underbudgeted.

2). This is one of the public-