一句话翻译日语

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/19 22:10:06
在征得他的同意后,我回公司了。

以上一句话请帮忙翻译成日语。
重点:征得。。。同意。。,有多少种说法?最恰当的怎么说?
谢谢

彼の賛成を得た后、私は会社に戻った。
彼の首肯を得た后、私は会社に戻った。

有辞典给出:征得同意=承诺を求める

以上两种说法也常有,最恰当的要看情形了。

彼の纳得をもらった以上、私は会社に戻りました。

说法有几种,没有所谓最恰当的。拣一个就用就可。语言有灵活性不必较真。

かれの首肯もとで 会社にもどりました

私は彼の许可を得てから会社に戻りました。