翻译一句话,急求!
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 00:06:55
帮忙翻译:
Newton generalized the idea by supposing that any two particles in the universe gravitate towards each other with a force varying inversely as the square of the distance between them and directlty as the product of their masses.
Newton generalized the idea by supposing that any two particles in the universe gravitate towards each other with a force varying inversely as the square of the distance between them and directlty as the product of their masses.
呵呵,又重温了下物理。
参考译文:
宇宙中的任意两个质点都以一种力相互吸引,该力与两质点间距离的平方成正比,与它们质量的乘积成反比,牛顿就是用这一假设概括其思想的。
注:particles 质点; product 乘积;
inversely,directly,转换成动词“与……成反/正比”
牛顿广义的想法,假设宇宙中任何两个粒子的倾向,每个不同作为他们与directlty作为其产品的群众距离的平方成反比其他力量。
通过假设宇宙中的任何两个粒子互相吸引,其力量与它们之间距离的平方成反比,与它们的质量成正比,牛顿概括了这一思想。
万有引力定律。
牛顿概括出了这样一个观点。
宇宙间的任何两个物体间都存在着一种力,这种力跟他们间距离的平方成反比,与他们的质量成正比。
算了