可以帮我解释一下两个空吗?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/06 12:40:44
句子为:The rapid productivity gains ___ for greater profits and real wage asvancements, ____ ingredients to spurring demand.

第一个空为什么选allow而不选permit?
第二个空为什么选key 而不选 essential?

allow for是固定词组,意思是满足,提供
key的意思是关键,这里需要这个意思,而essential必需的意思

**The rapid productivity gains allow for greater profits and real wage asvancements, key ingredients to spurring demand.
生产率的快速提高带来了/保证了利润的增加和实际工资的提高,这是刺激需求的一些关键因素。

1. allow for 固定搭配,意思为【为…留有余地;准备会有(某种情况);考虑到,顾及;等】。这里不能直译,意思对就可。
e.g.
It's best to allow for shrinkage when buying cotton clothes.
买棉布衣服时最好考虑到它们的缩水率。
You must allow for five per cent wastage in transit.
在运输中要答应有百分之五的损耗量.

permit 允许;许可 经常搭配 permit sb. to do sth.

**permit 和 allow 在许多情况下可以通用, 但它较 allow 正式, 含有“积极地、从正面地允许”的意义, 如:
They don't permit you to smoke.
他们不允许你抽烟。
allow 指“并不反对”或“不加阻止”, 偏重“默许”或“听任”, 含义较消极, 如:Each passenger is allowed twenty -five kilogrammes of luggage.
每位旅客允许携带二十五公斤的行李。

但要注意两个词的搭配。

2.key 关键的 后面一般加 to 如key to the question,key factor to this point

essential 【必要的,重要的;实质的;基本的;本质的】 常做“本质的”讲
如Food is essential t