thrust into the limelight怎么解释

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/17 23:43:09

找个词组表示捧红某人,使得他们很有名,收到大家的关注
-----
注意thrust into表示被人推到某个境地
limelight是从舞台中心灯光而来表示出名
---------
词组如
fond of the limelight 喜欢引人注目, 爱出风头
in the limelight 【戏】处于舞台照明的地方; 成为引人注目的中心; 处于显要地位
steal the limelight 最引人注意, 出尽风头; 抢镜头
throw limelight (on) 阐明, 使真相毕露, 使显著; 使成注意的中心