英语翻译成中文 在线等 急

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 19:34:46
Our surprise that teenagers say they get along well with their parents comes because of a brief period in out social history when teenagers were regarded as different beings.
But that idea of rebelling and breaking away from their parents really only happened during that one time in the 1960s when everyone rebelled.
The normal situation throughout history has been a smooth change helping out with the family businesss to taking it over.

我觉得句子有点乱 - -!
大概是说:我们惊讶的是,因为年轻人在社会中一段短短时间的历练,受到与家里不同的对待,所以回到家后跟父母相处得很融洽。

但,与父母闹矛盾和叛逆的岁月仅仅在20世纪60年代那个人人叛逆的岁月才发生过。

在历史进程中出现的正常情况已渐渐成了一种帮助解决家庭事宜的改变

我们感到惊讶,青少年说,他们相处,他们的父母也来因为当短暂的青少年进行了不同的人认为社会历史英寸
但这种反抗思想,脱离父母其实只在20世纪60年代,在一次发生在大家反抗。
在整个历史上正常的局势一直平稳的变化帮助,家中的生意采取过来。

我们的惊奇少年说他们很好得到与他们的父母来由于在社会历史的一个短期,当少年认为不同的生存。想法叛乱和打破远离他们的父母真正地只发生在20世纪60年代的那一次的But,当大家叛乱了时。
The正常情况历史上有是帮助与家庭businesss的光滑的变动对接管它。