为什么能用汉字表示的日语还用假名书写?是不是想用假名就用假名,而不用汉字。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 14:53:54
谢谢!

虽然日文汉字是可以变成假名,但有很多单词是同音不同义的,如果你一个词只写假名,人家就不知道这个单词是你指的那一种意思了,但放在句中可容易让人知道,但全是假名书写文章,文章就让人觉得不工整,人家觉得不礼貌,有汉字让文章好看,让人有尊敬对方的感觉,而且意思也容易明白,至于楼上说现在日本大多用假名,也是在平常小书写才使用,如果给上辈看就…

我们老师说 日本现在很多的年轻人都不喜欢用日文汉字了
所以 我现在也不怎么写日文汉字
通常中国人比较喜欢用日文汉字吧
因人而异吧这个东西