古文《驱蚊》

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/27 08:56:24
往咎道士的往 原来用得不如法尔的法 或请得以贴室中 故事情节分为哪三层???
讽刺了道士……
讽刺了买符者……

驱蚊
一道士自夸法术高强,撇得好驱蚊符。或请得以贴室中,
至夜蚊虫愈多。往咎道士,道士曰:"吾试往观之。"见所贴符
曰:"原来用得不如法耳。"问:"如何用法?"曰:"每夜赶好
蚊虫,须贴在帐子里面。"

译文:
有个道士说自己法术高强,写的一手好驱蚊符(就是和蚊香一样功能的符纸)。有人从道士那里要来驱蚊符贴在屋子里,结果到晚上蚊子越来越多了,这个人就去责问道士。道士说:“让我去你那里看一看。”看到那人贴的符以后说:“原来是你把符的用法搞错了。”那人问:“那该怎么用呢?”道士说:“你每天晚上先把蚊子(从蚊帐里)赶出去,然后在贴在蚊帐里面。”

第一层,第一句讲道士自卖自夸。第二层,第二句和第三句,讲买符人的疑问和卖符人的解答。第三层,道士荒谬的使用方法。
讽刺了道士的狡猾奸诈。讽刺了像卖符者愚蠢、自欺欺人。

耍小聪明 间接的说明了有些人对自己的常识质疑,动不动就学别人,没有主见,没有个性。