来翻译一下。要韩文和日文的!

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/25 02:38:50
虽然无意中牵到了你的手,但我的心,却早已给了你
的翻译,要自己翻译的 准确 ,要日文和韩文的,最好还要英文和法文
网上翻译的不准的 别推荐我去网上翻译

日本语:
无意识に君の手を纲だが,、実はとっくに私の心も君のところへ行きました。

韩国语:
무의식 중에 너의 손을 밧줄지만, 사실은 벌써 나의 마음도 너에게 갔습니다.

英语:
Although inadvertently pull into your hand, but my heart has already given you

法语:
Bien tirer par inadvertance dans votre main, mais mon cœur vous a déjà donné

不注意で引っ张ってあなたの手に着きますが、しかし私の心、とっくにあなたにあげました

부주의해서 잡아 당겨서 당신의 손에 도착합니다만, 그러나 나의 마음, 벌써 당신에게 들었습니다

ただし、误って手にはプル私の心が既に与えている

너의 손을 무의