急求一句话的翻译~请勿直接用工具翻译。。。

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/20 03:47:22
当建筑师在设计这座建筑物时,使用了红,黄,蓝很多,绿色,饱和的色彩,反映出了这个建筑的特点:年轻,时尚,激情。

When the architects design this building,used a lot of red, yellow, blue, green, saturated colors, reflecting the characteristics of this building: young, fashion, passion.

请问这么翻译对吗???请翻译达人指教~

When the architects designed this building,they used a lot of saturated colors ,including red, yellow, blue, green,reflecting the characteristics of this building: young, fashion, passion.

再注意一下时态,帮你稍微调整了一下。。

当建筑师在设计这座建筑物时,使用了红,黄,蓝,绿色,等饱和的色彩,反映出了这个建筑的特点:年轻,时尚,激情。

The architects used lots of saturated colors including red, yellow, blue and green in their design. This reflects the features of this building, youth, fashion and passion.

The architect used saturated colors, such as red, yellow, blue and green, when designing the building,which reflected the characteristics of this building: young, fashion and passion.

In the design of this building, the architect applied plenty of saturated colors such as red, yellow, blue and green, which vividly reflected the building's features of young, fashion and passion.

完全手工翻译。

When the architects in the design of the building, the use of red, yellow, blue and a lot of green, saturated