翻译三段聘用合同 谢绝机器翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/16 07:54:27
1)聘方如果要求中途结束合同,则除按照待遇条件承担受聘方的有关费用外,须给受聘方增发一个月的工资作为补偿金,并于一个月以内安排受聘方及其家属回国。

2)如果受聘方中途提出辞职,聘方自同意之日起即停发工资,受聘方不再享受各种待遇条件。受聘方及其家属回国的一切费用均由本人自理。

7.本合同自受聘方到职之日起生效,聘期满,即自行失效。如一方要求延长聘期,必须在合同期满前向对方提出,经双方协商确认后,可另行签订延长聘期合同。

1.In case of the Employer need to prematurely terminate this contract, in addition to assume all relevant expenses incurred to the Employee according to the terms of employment, an additional one month salary shall be paid to the Employee by the Employer as compensation and the Employer shall within one month of the termination of this contract arrange all matters necessary for the Employee and his family to return their homeland.

2.If the Employee resigns, the Employer may cease to pay the wages upon approval of his resignation and the Employee may no longer enjoy any and all treatments granted by the terms of employment and all expenses necessitated by him and his family to return their homeland shall be borne on his own.

3.This contract shall be effective upon the date the employee assume his office and lapse automatically following the expiration of the employment term. If any party wishes to extend the employment term, it shall notify the other party prior