海贼王懂日语的进

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/22 19:42:55
山治除了叫“罗宾酱、娜美酱”,有时候还会叫“娜美刷(差不多这音,详情见剧场版9 一开始那里)”请问那个“刷”是什么意思

应该是JI wa这个发音 小姐的意思

应该是 日语的さ(发音 撒)
没有实际的意思,一般熟人在一起说话时,爱跟在名字后面,表亲近

娜美撒 。。。。。。。

さん是敬语,他们这帮海贼都这么熟了,应该不会互相称さん了

呵呵,就是日语“さん”~一般加在人名的后面~也就是娜美桑的音变~没有特别的意思,一般要翻译的话加在男的后面翻译为“先生”女的就是“小姐”,不翻译也可以~
希望有帮助~海贼加油~

有没有发现他叫成“刷”的时候,表情比平时还那个?呃!已经是“桑”的变音吧!不过是他当时兴奋到口齿不清而已!

ナミさんです。
这是日语的称呼,喜欢在名字或是姓氏后面加上さん或是くん。