这句日语有没有问题,应该怎么讲?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/10 23:20:05
この前も内の会社に注文していただいたことがありますので、今回またそうしますか?

今までのわが社に注文していただいたことに、诚にありがとうございました。ところで今回はどうでしょうか?
意思是:感谢您一直以来从我们公司订货,那么这次还是这样吗?

この前も内の会社に注文していただきましたので、今回またそうしますか?
这样感觉好一点。请高手指正~

没有问题。 (主语和宾语都省略了)。

この前も注文していただいたことがありますので、今回も同じやり方でよろしいでしょうか?