翻译: the bottom matching with the long bra ref. SY38HK which is a string

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 01:10:38
谢谢各位, 其实客户的意思是:找一个与SY38HK文胸编码配套的丁字裤。(找一个,为设计一个)

底部与编号为SY38HK系列的长文胸匹配

好像没有谓语啊?是不是句子不完整,截取的啊?
the bottom {matching with the long bra ref. SY38HK which is a string}
大括号里头应该是对bottom的修饰语吧?除非把matching 改成 matches。

如果硬翻译的话:
{与编号SY38HK (这个字符串)系列长文胸匹配的}底部--
大括号里头翻译对应相应的大括号里头的英文。 bottom有时候还有屁股的意思。

另外,我觉得二楼的翻译也可以参考下,也许是对的呢。

放在你的语境中理解下吧,希望能有帮助。

直译:
底部与长文胸编号匹配。 SY38HK这是一个字符串

应该是:
那底部标识着这个长胸罩的编号--一串字符:SY38HK