请日语高手帮忙翻译一段话,谢绝软件翻译

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/03 10:39:57
我们公司成立于1982年,除人力资源部,业务支持部,总务部以及财务部四个后勤部门外,有进出口,合作经营,招标代理,国际劳务(研修生派遣)等十多个部门,经营的产品包括医疗器械,木材,纺织品,耐火材料,果汁饮料,等几十种,每年的营业额达1000万美元。公司在济南的工厂可以为国内外的客户提供物美价廉的产品。由于乱码的原因,请以后联系用这个邮箱

弊社は1982年に创立し、人的资源部、営业サポート部、総务部及び経理部という四つの部门以外、输入出部、协力経営部、入札代行部、国际労务(研修生派遣など)等のような10部门を设立しており、医疗器械、木材、纺绩品、耐火材、ジュースなど数十种类の生产と贩売を主な业务としており、年売上高は1000米ドルに达しております。済南にある工场は国内外のお客様にお得な商品を提供してまいります。

なお、文字化けになるかもしれませんので、これから下记のアドレスにご连络いただけますようお愿いいたします。
XXXX@XXX.XX

弊社は1982年に创立され、人的资源部、业务支援部、総务部ならびに経理部と言った四つの部门を除き、输出入部、合作経営部、入札代行部、国际労务协力部(研修生派遣)等10数部门を设けています。业务范囲は医疗器械、木材、繊维品、耐火材料、フルーツ饮料など数十种类があり、年中営业额は1000万米ドルに达しています。当社管辖の済南工场は世界各地の取引先に安くて品のよい商品を提供できています。

文字化けのことから、今后このメールボックスをご利用いただくようお愿い申し上げます。

当社は、1982年に、人的资源に加えて、インポートおよびエクスポートすると、合弁会社で、运用サポート部门は、一般的な物流部、财务部4ドアに设立され、10部门以上の入札エージェントは、国际的なサービスを送信する(研究生)等は、ビジネスの制品は、医疗机器、木材など、繊维制品、耐火物、ジュース、种の数十、10000000ドルの年间売上高。国内外の顾客のため済南で、同社の工场を手顷な制品。として、文字化けの理由から、接触した后、この电子メールを使用してください。

脑袋有坑吧

年营业额1000万美元还雇不起翻译,而在这里蹭饭?