英语好的帮我翻译一下这个句子吧,谢谢了

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 18:17:13
did you get the hack to work?
就是这句,求达人告诉我一下
我觉得HACK在这个句子里是黑客的意思或者是攻击,侵犯的意思。。拿不准求解答 lol no im not a hacker !, i liked to be called a security tester haha

oh thank you, did you get the hack to work?
这个是全部的。。

lol no im not a hacker !, i liked to be called a security tester haha
哈哈~ 我不是黑客!我还是喜欢别人叫我安全测试员,呵呵...

oh thank you, did you get the hack to work?
哦,谢谢你,黑成功了么?

这里的work为“起作用”

你坐出租车去工作吗?

n.
1. 出租马;无用的老马(区别于赛马、狩猎马、军马的)乘骑马;(娱乐性的)骑马,(远距离的)乘骑2. 出租的马车[口语]出租汽车(司机) [亦作 hackie]公共汽车3. 受雇做乏味工作的文人;(尤指)出版社雇用的廉价文人;出卖文才者4. [俚语]妓女5. [俚语]监狱看守6. [俚语]白人,白人男子7. [俚语](货车的)守车8. [美国英语](政府、政党等中的)唯命是从的工作人员
adj.
1. 雇用的,花钱使用的;出租的2. (工作等)临时雇人做的3. 用旧了的;陈旧的,陈腐的
vt.
1. 使出租:例句: to hack a car
出租小轿车(供租者自己驾驶)2. [英国英语]骑(马)(远行)3. 受雇写(文章);雇用(文人);雇(人)工作;例句: You could hack several workers to help you carry these boxes.
你可以雇几个人帮你运这些箱子。4. 使陈腐,使破旧不堪:例句: These buildings have been hacked badly.
这些建筑物现在已经破旧不堪了。
vi.
1. 骑乘租用马2. [英国英语]骑马远行(郊外)3. [美国英语]开租来的汽车:例句: I always hacked in Europe.
在欧洲出差时我一直开租来的汽车。4. 雇人工作;受雇

hack 相当于 catch

不光是黑客的意思。

did you get the hack to work?
(你搭乘出租车去上的班?)

hack