一句英语句子的意思不明白

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/08 08:02:00
He told of different men and of strange civilizations,broken up by long 'dark ages'in between.In his view,what is called the present time is no more than a moment in human history and we are just the First Men.
这句话的意思没看懂,还谈谈句中的语法,谢谢。
他讲述了由漫长的“黑暗时代”隔开的不同的人类和奇怪的文明。在他看来,所谓的当前只是人类历史长河中的瞬息,我们也只是最早的人类。
感觉这样改一下似乎好些,由于回答不完善,我还需等待...
注:大家不必看 ttzyyyy 的回答,我还是在百度上等答案。

他描述了不同的人类和奇怪的文明,被两者之间长久的的黑暗时代打破。在他看来,所谓的当前只是人类历史上的一个瞬间,我们也只是最早的人类。

他讲述了由漫长的“黑暗时代”隔开的不同的人类和奇怪的文明。在他看来,被称为“现在”的时间只是人类历史长河中的瞬息,而我们也只是人类历史中的第一人类。