【简单翻译】和日本人通信~急~~~

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/08 03:06:48
奔主题!:

你好,很高兴认识你。
我是中国C
我叫XXXXX,14岁。
可以叫你TOMOYO吗
你会中文吗?
当然,很高兴和你来往
如果学校忙碌,我也会延迟答复的。
望谅解啊><
很期待可以通信或是交换礼物等
如果可以当然很高兴^^.
日文啊~

こんにちは
私は中国人で、名前はXXX、今年は14歳です。
"ともよって呼んでは宜しいですか。
贵方は中国语で话すことができますか。
もちろん贵方と通信は嬉しいです。
でも私の学校时々は忙しいです。だから返事の时少し遅いかも知れない。
(这句其实可以不要…= =)
すみません。
できるなら私は贵方の返事をとても期待です。
では、以上、お愿いします。
P.S 今私の日本语は下手ですから、すみませんでした。

抱怨一下,10分太少了…
百度个XXXX,注意,文章里的汉字“语”是要写繁体的,我们一提交就被修正了… 还有“时"字也是繁体

アシヨ?筌。」コ

ト羲テ」ャコワク゚ミヒネマハカト罍」
ホメハヌヨミケⅳ
ホメスミXXXXX」ャ14ヒ遥」
ソノメヤスミト绣OMOYOツ・
ト羹瞶ミホトツ?ソ
オアネサ」ャコワク゚ミヒコヘト翅エヘ・
ネ郢鋙ʍ