《冥王神话》台版港版区别?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 17:36:21
一个是港版玉皇朝的,连载到14:http://item.taobao.com/auction/item_detail-0db2-d80f5285b9329c52ac95e3a36c652c8b.htm?cm_cat=0

一个是台版长鸿的,连载到13:http://item.taobao.com/auction/item_detail-0db2-e33281395a84e7c48bd5a98ba695ab5e.htm?cm_cat=0&source=dou

请问有什么区别吗?~
两个都是LC的……

我指的是,连载进度上的区别,为什么港版14而台版硬生生就只有13啊

一些人名的翻译不同吧,封面的字体不一样....像冥王港版是叫哈迪斯但是台版翻作黑帝斯的...台版的翻译和大陆的字幕组出入比较大,比如史昂翻作希欧...除了黑帝斯其他的不算雷...我买的是台版的,主要是比较喜欢台版封面字体,而且长鸿的书卖的便宜多了质量也不错的...好巧我就是在你给的那家商城买的冥王神话...
PS.虽然发货速度有点慢但是质量绝对好还送书套值得收藏= =

这么说的话我只知道台湾那边确实出的不很快,我买11册的时候日本已经有13册了,问了店家,他们是全网出书速度比较快的,虽然说日本那边出来后半个月发行,实际上是慢了很多,暑假过了再来看12和 13都有了...而且我是在这个暑假前买11册的...也许是网上的货源比较慢...

有的!作者不同一个是车田正美 另一个是手代木史织 还有出版社也是不同的还有讲的故事可能有些出入!

貌似是对各黄金以及其他人的名字翻译是不一样的。。
以及一些台词的翻译也是不一样的

香港经济比台湾好嘛,又比较国际化啊
腾讯都连载到一百多了诶